2026年3月18日水曜日

information) You will get a fine if you don't follow bicycle rules from April 1, 2026

 🚲🚲🚳🚳🚴🚴🚦🚦

2026(ねん)4(がつ)1(にち)から 自転車(じてんしゃ)の ルールを まもらないと 

警察(けいさつ)に お金(かね)を はらわないといけません。

 

16さい以上(いじょう)の人(ひと)が 対象(たいしょう)です。

 

 ・自転車(じてんしゃ)を 運転(うんてん)しながら でんわを した ひと

 

・自転車(じてんしゃ)を 運転(うんてん)しながら スマホを みた ひと

 

12,000円 はらいます

 

 ・信号(しんごう)が 赤(あか)のとき とまらなかった ひと

 

6,000円 はらいます

 

 ・夜(よる)に 自転車(じてんしゃ)の ライトを つけなかった ひと

 

5,000円 はらいます

 

 

 

自転車(じてんしゃ)の ルールについて いろいろな ことばで よむことができます。

 

(にほんご、ちゅうごくご、スペインご、ポルトガルご、タガログご、えいご、ベトナムご、ネパールご、

かんこく・ちょうせんご、インドネシアご、タイご、イタリアご、ドイツご、フランスご)

 

 

 

にほんご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625141703-1.pdf

 

ちゅうごくご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625141851-1.pdf

 

スペインご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142055-1.pdf

 

ポルトガルご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142339-1.pdf

 

タガログご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142427-1.pdf

 

えいご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625141737-1.pdf

 

ベトナムご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142305-1.pdf

 

ネパールご

 

https://www.city.sendai.jp/jitensha/documents/nepalese.pdf

 

かんこく・ちょうせんご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625141812-1.pdf

 

インドネシアご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142633-1.pdf

 

タイご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625145431-1.pdf

 

イタリアご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142008-1.pdf

 

ドイツご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142152-1.pdf

 

フランスご

 

https://www.pref.miyazaki.lg.jp/documents/62612/62612_20220625142226-1.pdf

 

 

2026年3月15日日曜日

3月12日工作教室・桜の花を咲かせよう!の報告(Handcraft/ Let's make cherry blossoms!)

 いつもの様にマットを敷いて子供達はおもちゃで遊んでいました。

絵本の読み聞かせは英語で「The Veil」 by Ms. Suzanne Kraus 

エバおばさんは100カ国旅しています。ロシアからマトリョーシカ、日本から急須と湯飲み茶わん、オーストラリアからドジャリドを送って下さいました。 トルコからのヴェールが一番好きです。私はベール一枚でインド人、モロッコ人、スワジランドの女王様、ジプシーの占い師になれる。

「桜の花を咲かせよう!」は紙コップとトイレットペーパーの芯を使います。 折り紙はコアラの備品を使います。 素敵な桜の木が出来上がりました。

報告:米澤

インスタグラム:koala global family

We spread matts as usual and children played on it.

A picture book reading in English "The Veil" by Ms. Suzanne Kraus.

Aunt Eva is traveling 100 countries.  She sent me package a Russian nesting doll.  Another package was from Japan.  A pretty, red and black teapot with two cups. The cups had no handles.  Auntie sent me a djeridoo from Australia.  My favorite package was a veil from Turkey. I draped it on my hair, I was Indian.  When I put it around my waist, I was a dancer from Morocco.  When I wrapped it in circles around my head, I was a Queen from Swaziland. When I carried a crystal ball, I was a Gypsy fortune teller.

"Let's make cherry blossoms!" We use a paper cup and toilet paper core and Origami.

Bood job!  We made beautiful cherry trees.

reporter: Yonezawa

Instagram: koala global family  

2026年3月9日月曜日

information) Helpful Apps and Website in the event of disaster

🌀🌀🌀⛈⛈🌊🌊🌋🌋 

災害(さいがい)のとき 便利(べんり)な アプリと ウェブサイトが あります。

天気(てんき)の 情報(じょうほう)や 交通(こうつう)情報(じょうほう)も あります。

 

この リーフレットは 無料(むりょう)です。

いろいろな ことばで よむことが できます。ダウンロードして 見()てください。

(日本語(にほんご)、中国語(ちゅうごくご)、スペイン語()、ポルトガル語()、タガログ語()

英語(えいご)、ベトナム語()、ネパール語()、インドネシア語()、韓国(かんこく)・朝鮮語(ちょうせんご)

タイ語()、、クメール語()、ビルマ語()、モンゴル語()

 

日本語(にほんご) https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/01_bousai_guidebook_Web_JP.pdf

 

中文()/中国語(ちゅうごくご) https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/09_bousai_guidebook_Web_ZS.pdf

 

Español/スペイン語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/05_bousai_guidebook_Web_ES.pdf

 

Português/ポルトガル語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/06_bousai_guidebook_Web_PT.pdf

 

Tagalog/タガログ語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/08_bousai_guidebook_Web_PH.pdf

 

English/英語(えいご) https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/02_bousai_guidebook_Web_EN.pdf

 

Tiếng Vit/ベトナム語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/03_bousai_guidebook_Web_VN.pdf

 

नेपाली भाषा/ネパール語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/04_bousai_guidebook_Web_NP.pdf

 

Bahasa Indonesia/インドネシア語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/07_bousai_guidebook_Web_ID.pdf

 

한국어/韓国(かんこく)・朝鮮語(ちょうせんご) https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/11_bousai_guidebook_Web_KR.pdf

 

ภาษาไทย/タイ語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/12_bousai_guidebook_Web_TH.pdf

 

ភាសាខ្មែរ/クメール語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/13_bousai_guidebook_Web_KH.pdf

 

မြန်မာ/ビルマ語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/14_bousai_guidebook_Web_MM.pdf

 

Монгол хэл/モンゴル語() https://www.bousai.go.jp/kokusai/web/img/15_bousai_guidebook_Web_MN.pdf

 

 

2026年3月1日日曜日

2月26日ひな祭りの報告(Hina maturi)

 いつもの様にマットを敷き、玩具を準備しました。

" The Wheels on the Bus.  Go round and round"の音楽に合わせて親子で身体を動かしました。 子供達はママの膝の上で楽しそうにしていました。

折り紙でひな人形を作りました。 お内裏様とお雛様用に折り紙を2枚選びます。 人形が出来たらお内裏様の「纓」えい、「笏」しゃくを付けます。 お雛様には「冠」かんむり、「檜扇」ひおうぎを付けます。 台紙の厚紙を選びます。 周りに桜の花びらで飾ります。出来上がり!!皆で「ひな祭りの歌」を歌って子供達の成長をお祝いしました。

インスタグラム - KOALA.GLOBAL. FAMILY





報告:米澤

We spread matts and put toys on it as usual.

We moved to the music "The Wheels on the Bus.  Go round and round" with children.  Children were so happy to sit on their mother's laps.

We made Hina doll using Origami.  Chose two pieces of color origami for Odairisama(Emperor) and Ohinasama(Empress) dolls.  After making dolls, Emperor wears the emperor's sash and scepter.  The Hina doll wears crown and hinoki fan. Using cardboard for the backing.  Decorating with Sakura petals around.  Compleat!!  We sang a song "Hina maturi" together and celebrated children's happiness.

Instagram: KOALA.GLOBAL. FAMILY

reporter: Yonezawa