3月3日はひな祭りの日です。 コアラもひな祭りを楽しみました。 始めに遊びのマットを敷いて、玩具箱を広げました。 それを囲むように折りたたみのテーブルを置きました。 チラシや本に載っているひな人形の写真を切り抜いてテーブルに貼りました。 ついでに梅の花や富士山の写真も貼りました。 いつもと違って何となく華やかで楽しいひな祭りのようです。 いちフレーズづつ「ひな祭り」の歌を練習しました。 最後に皆で歌いました♪♪♪ あかりをつけましょう ぼんぼりに お花をあげましょう 桃の花 五人囃子の笛太鼓 今日は楽しいひな祭り♪♪♪
ひなあられやコアラのマーチのお菓子を食べました。 今日の参加者は日本人親子6組、外国人親子7組でした。 初めての方4組でした。 March 3 is the Doll's Festival. Koala members also enjoyed the Doll's Festival event. We first spread out the mat and put toy box on it. The mat was surrounded by folding tables. We stuck out pictures of doll displayed on the Girl's Festival day on March 3which were cutting in the fliers or leaflet on the folding tables. We decorated pictures of plum blossom and Mt.Fuji too. It looked like a grand feast. We practiced a song of the doll's festival one phrase by one phrase. At last we sung the song together. ♪♪♪ We had snack. Koala event held with 6 couples of Japanese mothers and children and 7couples of foreigners attending. New faces were 4 couples.