2016年3月27日日曜日

情報)茶々支援センターでの英語でおしゃべり(Small talk in English at Chacha.)

茶々今井仲町支援センターの先生の依頼でコアラのブログに情報を載せます。

英語でおしゃべり(お友達を作りましょう)
外国人の方、国際結婚をしている方、子育ての相談や悩み事等、お話を通してお友達を作りましょう。

日時:4月15日(金)11:00~12:00
対象:外国の方、国際結婚をしている方、英語を話せる方、英語に興味のある方

英語での手遊び、絵本の読み聞かせもあります。

Let's make friends,
For people from different countries, people in International marriage.  Let's make friends through talking about child rearing.

Date: April 15th (Fri.) 11:00~12:00
Place: Chacha Imai Nakamati Shien Center
Target: People from different countries
            People in international marriage
            People who speak English
            People who are interested in English

We will read a book to children and play in English.






茶々いまい保育園子育て支援センター  
場所などの詳しい詳細


2016年3月12日土曜日

3月10日お別れ会・一品持ち寄りの報告(Send off party / Potluck party)

お別れ会はそれぞれの会員が作った料理を持ち寄り卒業生をお祝いします。 自分の皿、箸、スプーンを持ってきます。 これはコアラの決まりです。 子供達は皆が揃うまでおもちゃで遊んでいました。
副代表の藤原さんが来られないのでプロ並みの中華料理はありません。 皆がっかりしていました。 みんなが頑張って作って来たので少人数でゆっくり、のんびり食べました。


卒業生はあやねちゃんです。 茶々武蔵小杉保育園に入園します。 おめでとう! コアラに来てくれてありがとう! 金メダルとプレゼントを差し上げます。
あやねちゃんは昨年卒業したお姉さんコアラシスターズと仲良しでした。 お姉さん達の後を付いて走って遊んでいましたね。 ちょっと上のレベルに付いて行く方があやねちゃんの良さが出ていると思いました。 必死に付いて行こうとする姿が印象的でした。 褒めて励ましてあげるとどんどん伸びる子供ですよ。


コアラを一回も休まずに参加したつむぎちゃんもお花のリースとプレゼントを差し上げました。 暑い日も寒い日も休まずに来ることはママも子供も元気でいなくてはなりません。 つむぎちゃんはここ1年で体つきが変わりましたね。 肉付きがしっかりして来ました。 元気な証拠ですね。 来年は卒業です。 これらどんな成長を見せてくれるのか楽しみです。

3月の誕生会;
はるきくん1歳。 お誕生日おめでとう。 コアラメダルとコアラ誕生日カードを差し上げます。 皆で「(^^♪ ハッピーバースデーの歌 (^^♪」を歌ってお祝いしましょう。
数か月ぶりに来たはるきくんは背も高くなり成長していました。 歩いていましたよ。

子供の専門家の話しによると;
1歳の子供でも沢山の大人に笑顔でお祝いされると「幸せ」を感じるそうです。 受け入れられた安心感で伸びていく能力が発揮されるそうです。
これからもコアラでは大いに笑顔で褒めて、お祝いしてあげようと思います。

Members brought cooked food in Send off party and celebrated children leaving Koala.  It's Koala rule that we have to bring our own plates, chopsticks and spoons.  Children were playing with toys when members came to there.
Since A vice president Fujiwara san wouldn't come, there were not professional Chinese cuisine. Members were sorry to miss them.  A small attendee brought foods and we enjoyed having lunch in relaxation.

A girl who leave Koala is AYANE who is going to Chacha Musashikosugi kindergarten.  Congratulations!  Thank you for coming to Koala.  Give you a gold medal and present.
Ayane was used to play with elderly Koala sisters who were already left Koala last year.  She showed her goodness when she tagged after sisters with a little up level group.  She tried to catch up with elderly sisters was impressive for me.  Ayane was a girl who can promote by parents encouragement.

All events attendance girl Tsumugi was also presented a flower wreath and present.  Tsumugi and Mama have to be a good shape to come even hot days and cold days.  She has changed her figure for a year. She became a heavy.  It is a piece of evidence that she is healthy.  She will leave Koala next year.  I am looking forward to seeing her growing up.

Birthday Party for March;
Haruki one year old boy.  Happy Birthday to you!  Give you a Koala medal and Koala Birthday Card.
Let's sing a song "Happy Birthday" and celebrate for him.  Haruki showed us his growing up after an interval of a few months.  He walks.

According to a specialist on children;
Even one year old child can feel happy when  many adult celebrate him with smile.  He displays great talent in doing something since he satisfied with acceptance.

We, Koala members continue to celebrate children and give them big smile.

2016年3月1日火曜日

2月25日ひな祭りの報告(Hina Matsuri - The Girl's Day, March 3)

 本日のベトナムデーは中止になりました。 プレゼンターのワインさんも私達も「ベトナムの旧正月テト(2月8日)の祝い方」を楽しみにしていましたが、お父様がお亡くなりになり、ベトナムへ帰国されました。 ご冥福をお祈りいたします。


 ♫ お内裏さまとお雛様 二人並んで すまし顔。 お嫁いいらした 姉さまの 良く似た官女の 白い顔 ♫

皆で「ひな祭り」の歌を歌い、あやねちゃんがお遊戯を披露してくれました。
お内裏様とお雛様を折り紙で作り,台紙に張ります。


子育てグループ知りたいな~の出席は小松さん、大川さん、吉田さん、大内さんでした。
報告は;
*参加者は昨年度と同じくらいだった。
*コアラのブースには15組の人達が集まった。 一組は外国人だった。
*今日は来ていなかったけど、ベトナムの人が入会希望していた。
*「何となくコアラに入ってみようか?」という人はいなくて「コアラに入りたい!」印象のママ達が多かった。 
*お花見会又はオリエンテーションにお誘いした。

Today's Vietnamese day was canceled.  Presenter, Oanh san and we were looking forward to know ”Vietnamese Tet New Year (Feb.8)” but her father passed away and flew back to Vietnam.  We pray for the souls of her father's death.

   (^^♪Odairisama to Ohinasama Futarinarannde Sumashigao.  Oyomeni irashita Nesama no Yokunita Kanjyono Shiroikao (^^♪

We sung a song "Hina matsuri" and Ayane showed its dance.
We made Odairi sama and Ohinasama in Origami and pasted on the paper.

The meeting "Want to know the Child raising group" was in charged of Komatsu san, Ookawa san, Yoshida san and Ouchi san.
Outcome;
*The numbers of participants were as same as the previous year.
*15 couples of mothers and child came to Koala booth and one of them were foreigner.
*Vietnamese wants to join us but she didn't come today.
*They didn't seem vague about joining Koala but hope to join us.  Good impression.
*Invited the Koala event of the cherry blossom picnic or Orientation.