ダンサーの着替えが終わるまで皆で英語の歌を歌いました。
1、バレエ―河合敬子さん
基礎レッスン1~5番の立ち方を皆で学んだ。 バレエダンサーの様に足をあげるが、なかなか綺麗に上がらない。 河合さんはトーシューズに履き替えてスーッと足をあげた。 美しかった。 やはり習ったことがある人は違う。 トーシューズのなかで足の親指に全体重を乗せているので、太ると足を痛めるそうだ。 子供もママもトーシューズを履いてみた。
2、フラメンコ―渡邉寛恵さん、稲垣可夜子さん
フラメンコはジプシーの文化でスペインの民族舞踊です。 踊りに使う道具はカスタネット、アバニコ(扇)、ショール、バストーン(リズムを取る道具)、帽子があります。 一人で踊る時もあります。 男女組んで踊るタイプは「パレハ」と呼ばれています。
スペイン南部のアンダルシア地方のフラメンコ「テリザーナス」を二人で踊ります。
踊りの途中で「ハレオ」掛け声をお願いします。 ハレオは3種類です。
① オレ!(いいね~)
② バモ!(がんばれ~)
③ ボニータ!(かわいい~)
渡邉さんは7年前にスペインに語学留学している時、フラメンコを習いました。 彼女のご主人はスペイン人です。 いつも大人しい彼女からは信じられない程の情熱的な踊りと肩を小刻みに揺らすダンスは本格的でした。
稲垣さんは学生時代にフラメンコ部に所属していました。 「ボニータ!」の掛け声にニッコリ。
二人で何回も練習したそうです。
ブラボー、 アンコール!!の声もかかりました。
3、フラダンスー米澤悦子
フラは手話です。 踊りで相手に思いを伝える事が出来ます。 私は10年以上フラを踊っていますが飽きません。 フラダンスは裸足で踊るので健康的ですし笑顔で踊るので楽しいです。 フラの曲はラブソングが多いです。 「カレファイミリア」は霧の中の可愛い花と言う意味です。 単純に霧と花の話しではなく「霧が男性」で「花が女性」を示します。 想像しながらご覧下さい。
4、フィリピンのダンスー寺田マリべスさん
モスリムダンス「シンギル」を披露しました。 黄色の民族衣装に大きな団扇を持って踊りました。
フィリピンはキリスト教徒が多いのですがイスラム教徒もいます。 宗教に関係なくダンスとしてフィリピンでは踊っています。 マリべスさんの子供は3年前にコアラを卒業しましたが彼女は時々コアラに来てボランティアをしてくれます。 有難いです。
メモ;
普段、子供のママであり、家の奥さんの彼女たちがコアラのイベントで意外な顔を見せてくれる。 本当の自分をさらけ出せる場所があると気分転換になり、ストレスも発散できる。 「コアラ」は楽しい場所ですね。
1, Ballet - Ms. Keiko Kawai
Practice the ballet standing, the basic lesson No. 1 ~ 5. We tried to stretch our legs like a ballet dancer. It was hard to stretch one beautifully. Ms. Kawai put on her toe shoes and stretched her leg. She was beautiful. She was different from us who don't know the first thing about Ballet. All her weight put on a big toe in her toe shoes so that to get fat could harm her legs. Not only moms but children tried to put on toe shoes.
2, Flamenco - Ms. Hiroe Watanabe, Ms. Kayoko Inagaki
The Flamenco is Gypsy culture, Spanish ethic dance. There are a pair of castanets, Abanico(Fan), Shawl, Bastone(tap out rhythm) for dancing tools. Dance alone could be OK. It is called "Pareha" that dancers couples. Please call in our dancing. There are three kind of "Hareo" call.
1, ORE! (good~)
2, BAMO! (fight~)
3, BONITA! (cute~)
When Ms. Watanabe had been studying in Spain 7 years ago, she had learned Flamenco too. Her husband is Spanish. She is usually quiet and reserved but was unbelievable passionate dancer. To wiggle her shoulder was genuine.
Ms. Inagaki belonged to Flamenco club when she was in the school days. Whenever we call "BONITO", she smiled. Two of them practiced many times.
"BRABO! ENCORE!!" Koala members were calling.
3, Hula Dance - Ms. Etsuko Yonezawa
Hula is a finger language. You can communicate by Hula dance. I am not tired of dancing since I have been dancing Hula for 10 years. Hula dance is healthy exercise because of barefoot and keeping smile. I like it. Hula music are likely love song. Hawaiian language "Ka Lehua I Milia" means "beautiful flower in the fog". The story is not simply the fog and the flower, the fog allude to man and the flower allude to woman. Imagine that you lead a life of man and woman.
4, Philippine Dance - Ms. Marcbeth Terada
She introduced to "Shingil" Muslim dance. She wore a yellow ethnic costume with big fans. Most Philippine profess Christianity but some of them believe in Muslim. No matter what they believe in different religion, they like to this dance.
Marcbeth's daughter graduated from Koala 3 years ago, but she used to come to Koala as volunteer staff. I appreciate her.
Memo;
Koala members are usually called "Mama or wife" but they show unexpected face at the event. Koala must be comfortable place where they could blow off their stresses and burdens.