ハロウィンパーティはかぼちゃ料理の一品持ち寄りです。 ハロウィンコスチュームで仮装して参加します。 10時から壁にハロウィンの飾りつけをしました。 副代表の藤原さんは朝4時から大きなお鍋二つに中華海鮮お粥料理を作りました。 魚料理も作りました。 毎回人気のメニューです。 今年は珍しくモンゴル料理もありました。 世界8ヶ国の料理が並びました。 豪華な品ぞろいです。
「頭、肩、膝、ポン」の歌を日本語、英語、韓国語、中国語、タガログ語で歌い踊りました。 子供たちが慣れないハロウィンコスチュームに飽きてきたので、始めに集合写真を撮りました。 遅れてきた人は写っていません。 ごめんなさい。_(_^_)_
藤原さんのご主人が子供たちに「ハロウィンのお菓子」をプレゼントして下さいました。 子供たちは嬉しそうでした。 有難うございました。
ハロウィン仮装大会の入賞者は劉さん、あやかちゃん親子、高橋キキさん、かのちゃん親子、寺田マリベスさん、ももかちゃん親子に決まりました。 おめでとうございました。 v(=^0^=)v 皆んな、お腹いっぱい世界の料理を食べました。
Halloween Party is a potluck lunch of pumpkin dish. Members wear in Halloween Costumes. We put Halloween decoration on the wall from 10:00. Koala vice president, Fujiwara san cooked two big pots of Chinese sea-foods rice porridge from 4:00am and fish cooking too. These are Koala member's favorite menu. We have Mongolian cooking this year. Finally, International foods from 8 countries lined up. What a luxurious cuisine we have!
Some of members sung a song with move in Japanese, English, Korean, Chinese and Tagalog. We took a photograph because children were tired of wearing unfamiliar costume. Sorry the people who came late. _(._.)_
Fujiwara san's husband presented Halloween sweet to Koala children. Children were happy. Thank you very much. Halloween Custume winners were mama and child of Ryu san & Ayaka, Takahasi san & kano and Terada san & Momoka. Congratulations! ☆彡 v(=^0^=)v Everyone had eaten sufficiently.