2018年9月18日火曜日

9月13日こども未来フェスタの説明と担当者の報告(Explain about Kodomo mirai Festa)

場所がいつもと違って国際交流センター2階団体ルームだった為か参加者が少なく日本人5組、外国人5組でした。
以下の衣装は米澤の持ち物ですので担当が決まり次第、衣装をお渡しします。
1、ハワイ(フラドレス) 2、インド(パンジャビ) 3、ベトナム(アオザイ) 4、メキシコ(パンチョ) 5、アフリカ(ブーブー) 6、カンボジア(ホールアルパ) 

外国籍の人は自前の民族衣装を持って参加して下さいました。 サウジアラビアに住んでおられたリネットさんがサウジアラビアの民族衣装「アバヤ」を持って来て下さいましたので皆で試着しました。 一番似合っていた田中さんがアバヤを着る事になりました。

自前衣装;
韓国(チマチョゴリ)金さん親子
フィリピン(パローン)ライザさん親子、ベレンさん
カンボジア(ホールアルパ)アンさん親子、リネットさん
沖縄(紅型模様)松島さん親子・三線で登場
インドネシア(  )富田さん
 *(プロのインドネシア舞踊家です。コアラ卒業生で大学生になった息子さんと参加して下さいます。コアラのイベントを真剣に考えて下さっています。有難いです。)

英語であそぼう!は布施さんが出られなくなりましたのでベレンさんが音頭を取り、皆で手遊び歌をします。 次回のコアラでお知らせします。

Due to change the place to International Center, participants were only 5 Japanese couples and 5 foreign couples.
Following costumes are Yonezawa's belonging. I will lend you.
1,Hawaii ( Hula dress) 2,India (Punjabi) 3, Vietnam(Ao Dai) 4,Mexico(Pancho)
5,Africa (Bu-bu) 6,Cambodia(Holl Aruba)

Foreign members brought their costumes.  Rinet san who lived in Saudi Arabia brought Saudi Arabian costume "ABA YA" and we tried to wear.  Tanaka san looked good in that dress so that she will wear it.

Own costume;
Korean, Kim san and child
Philippine, Raiza san and child and Belen san
Cambodia, Ang san and child and Renet san
Okinawa, Matsushima san and child
Indonesia, Tomiki san
Saudi Arabia, Tanaka san and child

As Fuse san can't attend "Play in English", Belen san will take over.