2018年5月21日月曜日

特別)「きもので街歩き」コアラ卒業生が参加の報告(Walking in town wearing Kimono)

「着物と川崎の魅力 世界へ」 と題して東京新聞5月12日に掲載されました。

みやうち着物学院の尾崎弘子学院長が企画された江戸時代の着物を着て街歩きをするイベントです。 外国人に着物の良さや川崎の魅力を知って欲しい!と頼まれました。 コアラ卒業生数人に声をかけて4家族10名が参加しました。 

江戸時代の着物は豪商の妻、町娘、忍者、新選組がありました。 自分の好きな着物を選びました。 1~3歳までコアラに来ていた子供達も小学生です。 久しぶりに会いました。




着物を着たまま、レストランで食事をしたり、公園に行ったり、お寺めぐりなどしました。 暑い日でしたが楽しかったです。 

川崎大師寺に続くなかみせ通りを通ると通行人に見られました。「写真を撮らせて下さい」と見知らぬ人に言われていました。




次回は貴女の番です!




Title "Fascination of Kimono and Kawasaki to the World" was published by Tokyo News Paper on May 12.  Mrs Hiroko Ozaki, a founder of Miyauchi Kimono school planed to walk the town(Kawasaki Daishi area) wearing Edo period Kimono.  Mrs Ozaki said to me that she wanted foreigners to wear Kimono and knew a town of Kawasaki.  Then, former Koala member of 4 families 10 persons gathered.

There are kimono for a wife of merchant, city girl, ninjya and shinsengumi costumes.
Everyone chose kimono they wanted to wear. 
Children used to come to Koala when they were 1~3 years old and now they are primary school pupils.  I didn't see them for a long time.
We went to the restaurant to have lunch and strolled in the park and temple in Kimono.

At the Kawasaki Daishi temple, unknown people stared us in wonder and asked to take photo.

Next, it will be your turn!!